Это интересно

В библиотеке Медичи во Флоренции (Италия) находится, очевидно, единственный сохранившийся экземпляр древнерусского лечебника «Алимма» («Мази») авторства внучки Владимира Мономаха, Евпраксии.

Скажите нам!

Какая из проблем системы здравоохранения является для Вас наиболее актуальной?
 
Как подтвердить диплом врача в Польше Печать E-mail
Рейтинг пользователей: / 16
ХудшийЛучший 
Врачебное мнение - Врачебное мнение
06.11.2010 00:00

Написанное ниже проистекает из личного опыта - в каждом отдельном случае ситуация может немного (а, может быть, и много) отличаться.

Для того, чтобы получить право работать в Польше врачом, необходимо выполнить пять ключевых условий:
1) нострифицировать диплом врача, полученный за пределами Евросоюза (или получить высшее медицинское образование на территории Евросоюза).
2) сдать экзамен по польскому языку для врачей.
3) получить идентификационный личный номер и номер налогоплательщика.
4) пройти в Польше последипломный врачебный стаж (внимание: он платный или без зарплаты для тех, у кого нет польских корней).
5) сдать тестовый государственный экзамен для врачей.

Все это дело не совсем простое - но не стоит пугаться или опускать руки: жизнь и бюрократические процедуры в Польше отличаются в лучшую сторону от таковых в Украине, и очень вероятно, что вместо привычного нигилистического к вам отношения на “неньке” вы встретите доброжелательность и поддержку (если сами не будете вести себя по-скотски, разумеется). Ну и без взяток все обходится, что немаловажно.

Итак, начнем по порядку.

1. Нострификация диплома врача.

Вопрос нострификации диплома регулируется документом ROZPORZĄDZENIE MINISTRA EDUKACJI I NAUKI z dnia 24 lutego 2006 r. w sprawie nostryfikacji dyplomów ukończenia studiów wyższych uzyskanych za granicą.

Нострификация осуществляется в высшем медицинском учебном заведении. Необходимый минимум документов (заметьте, минимум – у каждого ВУЗа свои требования, но все отражено в данном нормативном документе) – автобиография (życiorys), написанная на польском языке, оригиналы и перевод на польский язык свидетельства о полном среднем образовании и диплома об окончании высшего медицинского учебного заведения, подание о начале процесса нострификации с указанием, почему выбран этот конкретный ВУЗ и указанием того, что в другие ВУЗы с такой просьбой в данный момент вы не обращаетесь. Документы можно привезти лично, а можно отправить заказным письмом. Из опыта – лучше любой вопрос решать на месте, общаясь с людьми вживую.

Перевод документов может осуществляться в одном из консульств республики Польша или на территории государства у присяжного переводчика. Никаких «нотариально заверенных» переводов. Присяжный переводчик (tłumacz przysięgły) – это переводчик, который сдал необходимые экзамены, работает, как правило, на себя, и в точности перевода которого официальные структуры уверены.

Стоимость перевода на польский язык с украинского у присяжных переводчиков колеблется в пределах около 40-50 злотых за 1000 знаков. В консульстве же можно подать заявление с просьбой освободить от оплаты за перевод – потому как зарплаты у врачей сами знаете какие, и выложить за перевод всех бумаг пару сот евро может быть тяжеловато. В принципе, не бойтесь спрашивать в польских государственных структурах, где и от каких оплат вас могут освободить – это нормальная практика в демократическом государстве.

Для того, чтобы определиться с ВУЗом, стоит посидеть в интернете, может, пообщаться на фейсбуке или в контакте, может, спросить кого-то из знакомых. Из того, что приходит в голову – медицинские ВУЗы есть в городах Białystok, Lublin, Gdańsk, Kraków, Katowice, Warszawa, Wrocław, Łódź, Poznań. Может, кого-то забыл. Чтобы понять, чего ожидать в каждом ВУЗе – высылайте е-мейлы в деканаты и спрашивайте, что вас интересует по поводу нострификации (по-польски, естественно). Главное, что должно интересовать – необходимый набор документов (во Вроцлаве, например у меня запросили слишком много всего), стоимость процедуры (может колебаться от нескольких сотен до нескольких тысяч злотых) и неплохо бы узнать о возможности выделения комнаты в общежитии на период нострификации. Комната в общежитии (общежития, которые видел – очень приличные) может стоить три-четыре сотни злотых в месяц, там уже сразу может быть доступ в интернет, ну и, конечно же, главнейшему источнику информации «что, где и как» – местным студентам. По набору документов и манере ответа уже будет проще определить, с кем есть смысл сотрудничать, а с кем – не стоит. Свой диплом я нострифицировал в Кракове – на медицинском факультет Ягеллонского университета. Собственно, как выглядела процедура там – и описываю ниже.

В Collegium Medicum Uniwersytetu Jagiellońskiego требовался минимум документов. Однако все равно уточняйте этот вопрос. По сдаче документов (имейте в виду, что оригиналы на весь период нострификации остаются в деканате) нужно дождаться, пока деканат сравнит программу вашего вуза и UJ – делается это, по возможности, в пользу нострифицирующего. Делается сравнение где-то около месяца. Затем, если есть какие-то вопросы, вам вышлют электронной почтой это сравнение с просьбой разъяснить спорные моменты. Например, у меня деонтология и медицинская этика не была отдельным предметом, но философию зачли за равноценный, а некоторый излишек часов по внутренним болезням и хирургии покрыл курсы гериатрии и неотложной медицины – но нужно было объяснить, что вопросы гериатрии входили в наши внутренние. В принципе, можно взять в деканате своего ВУЗа программу, по которой вы учились, и перевести ее на польский язык – но это, как правило, больше головной боли, чем спокойно и ответственно все обсудить с приятными людьми.

Дальше – если программная разница большая, то сдается общий экзамен по терапии, хирургии и педиатрии, а если небольшая, то нострификационная комиссия (заседает раз в месяц) принимает решение направить вас на экзамен или прохождение соответствующих курсов со сдачей зачетов или экзаменов по этим курсам. У меня был второй вариант – и это были лабораторная диагностика, доказательная медицина и паллиативная медицина.

О времени прохождения курсов нужно говорить с руководителями кафедр (если хотите решить это оперативно) или ждать, пока все пойдет внутренней дорогой с запросами и подтверждениями. По-моему, лучше взять решение и вперед – на танки: заодно и с людьми познакомитесь.

Здесь остановлюсь и укажу на возможный подводный камень: учитывая, что все вопросы требуют времени (это будет и потом встречаться), старайтесь везти документы ближе к началу учебного года – тогда все можно будет закончить до начала каникул, а иначе процедура может растянуться. А время, как известно – не только деньги…

Помните (об этом вам, если сами не спросите или нормативные акты не почитаете, могут сказать в конце), что каждый курс – платный. Стоимость его определяется из начисляемых за него образовательных пунктов – сейчас это 300 злотых за пункт, а пару лет назад было 50. Перечисленные мной предметы – это в сумме 9 пунктов. Кроме того, есть базовая оплата за нострификацию – 2000 злотых. Так что, нострификация - удовольствие не из дешевых, и скидку вряд ли дадут (могут дать рассрочку: при этом документы можно получить после выплаты первой части общей суммы). Но скажу честно, что оно того стоит.

2. Экзамен по польскому языку для врачей.

Экзамен проходит в Главной избе лекарской в Варшаве. Да – что это такое, правда? Польская система здравоохранения несколько отличается от украинской – это естественно. Так вот, одним из таких элементов являются избы лекарские – что-то вроде врачебного органа самоуправления: есть главная (Naczelna Izba Lekarska, NIL) и окружные (Okręgowa Izba Lekarska), то есть областные. Право на врачебную практику выдает окружная изба по месту жительства, она же решает вопросы, связанные с непопадающими под уголовный кодекс нарушениями врачом законодательства – с наказанием вплоть до запрета ведения врачебной деятельности. И это не шутка: при трудоустройстве в последующем от вас будут требовать номер права на выполнение врачебной деятельности (prawo wykonywania zawodu lekarza) – и проверять отсутствие проблем с избой.

Но вернемся к экзамену. Здесь тоже нужно написать по электронной почте в NIL, и спросить кому и какие подать документы. После подачи документов вас впишут на очередной экзамен в зависимости от числа свободных мест. Опять же, если уверены в своих знаниях и время не терпит, можно попросить вписать на ближайший. Экзамен проводится каждые два месяца. Сюда потребуются заявление, копии диплома и перевода и, возможно, документ, подтверждающий нострификацию диплома. Документы отправляются заказным письмом или привозятся лично. Экзамен платный – стоит около 300 злотых (уточняйте), которые переводятся на банковский счет NIL и на экзамен вы приходите с подтверждением о выполнении перевода – таким образом здесь делается почти все, к слову, поэтому лучше сразу открыть счет в каком-нибудь польском банке. Зарплату тоже удобнее для работодателя сразу на счет переводить.

Сам экзамен состоит из четырех частей: диктант - текст из десяти сложных предложений на медицинскую тематику, задание на понимание услышанного текста, задание на чтение и понимание прочтенного текста и ролевая игра на тему в билете – проверка умения говорить. На каждом этапе надо набрать не менее 7 из 10 возможных баллов. Иначе проваленную часть придется пересдавать через два месяца, ну и платить повторно, конечно же. Здесь важно отметить, особенно в последнем задании, что проверяются не медицинские знания, а уровень владения терминологией.

Теперь подробнее: начинается экзамен в общей зале. Диктант – читается с компакт-диска, три раза – первый раз слушаете, второй раз – пишете, третий раз тоже пишете или поправляете. Скорость чтения – очень приемлемая, артикуляция хорошая, так что если есть опыт общения по-польски, сдать эту часть легко. Для меня, уже привыкшего к клавиатуре и отвыкшего от ручки, было тяжело писать – скажу честно. Но справился. Да, в этом задании и почерк учитывается – так что не пишите, как курица лапой.

Второе – тоже читается текст, а перед вами лист на котором тесты к этому тексту. Первый раз слушаете, второй раз тоже слушаете, затем отвечаете на вопросы теста. Скажу честно, что при первом прослушивании сориентировался, где ожидать ответы на вопросы теста, а при втором – отвечал. Вопросы есть простые и не очень – в некоторых местах до абсурда доходит – из вариантов с одинаковым набором слов и смыслом надо выбрать то, в котором порядок слов такой же, как в тексте. Но тоже сдается.

Часть третья – здесь уже комиссия разбирает экзаменуемых по кабинетам и продолжает принимать экзамен индивидуально. Тянется билет, на котором написан текст на медицинскую тематику – и два вопроса к нему. Текст нужно выразительно прочитать, а на вопросы вслух ответить. В принципе, самое простое задание.

Четвертая часть – творческая и самая интересная: в билете указывается конкретная ситуация (вы врач там-то, случилось то-то). Экзаменаторы превращаются в пациентов и родственников, а вы должны собрать анамнез, провести консультацию для пациента и родных. Здесь главное не теряться и помнить о врачебной этике – и все будет хорошо.

Чтобы было меньше стресса, перед каждым заданием комиссия объясняет, как оно будет выглядеть, и что нужно делать – так что не бойтесь, что то-то забудете или не будете знать, что делать. И еще, для каждого сдающего экзамен на его столе водичка стоит – не стесняйтесь, пейте, чтобы расслабиться. Она куплена для вас и за ваши деньги.

3. Идентификационные номера.

На самом деле это пункт, который стоило бы вынести в начало – потому как для того, чтобы работать в Польше официально, нужно получить идентификационный номер налогоплательщика (NIP). Получается он в уженде скарбовым (Urząd skarbowy) в городе, где вы живете. Там нужно будет только заполнить форму на получение и приложить копию загранпаспорта – и через месяц будете с NIP'ом. А где находится уженд в вашем городе покажет гугль, знакомые или официальные лица.

Чуть похуже с индивидуальным личным номером (PESEL). Аналога ему в Украине нет, но он нужен почти везде. Для иностранцев его могут заменять данные загранпаспорта, но не все это знают. Его присваивают в уженде города в отделе ewidencja ludności – там в информации спросите, как и что, вам все объяснят. PESEL можно получить и автоматически, если кто-нибудь вас временно пропишет не менее, чем на три месяца (вот здесь тоже пригодилось бы студенческое общежитие – там бумажку дадут – что согласны вас прописать, которую нужно отнести в уженд, получить подтверждение временной прописки, а через месяц позвонить в отдел евиденции и спросить, какой вам присвоен PESEL – в ужендах работают очень глобальные компьютерные системы и все пройдет автоматически). Прописка в принципе больше ни для чего не нужна – везде, во всех документах, в будущем указывается адрес фактического проживания. А в постоянный адрес, для банковских и прочих дел, мы, БОМЖи европейского образца, указываем родительский дом на Украине или адрес родных где-нибудь еще.

4. Последипломный стаж.

Ну вот, сияя от счастья, с нострифицированным дипломом и сданным экзаменом по языку, вы идете в окружную избу лекарскую. И говорите, что готовы приступить к прохождению последипломного стажа. А там вам говорят, что нужно бы еще документов привезти из Украины. А именно: справку о несудимости, украинский сертификат врача (тоже нужно перевести на польский язык, и помните, что справка о несудимости действительна три месяца) и справку, что в медицинской сфере против вас не идет никаких дел (помните, я писал, что в Польше избы этими вопросами занимаются), или справку, что врачебной практикой вы не занимались вообще – а только диплом получили. Здесь придется пообщаться, сказать, что в Украине с нами не цацкаются, лекарских изб нет, и в случае чего сразу приходят коллеги из прокуратуры, потому как под уголовный кодекс попадаем, так что справку мы можем привезти только о несудимости по уголовным делам – вот она. Сдаем копии всех документов, что у нас накопились, подписываем еще несколько бумаг, включая клятву врача, получаем направление на медицинский осмотр, который успешно проходим ы центре трудовой медицины, а потом получаем ограниченное право на врачебную деятельность – на пять лет и кодекс врачебной этики (советую прочитать на всякий случай). Кроме того, изба выдает направление на последипломный врачебный стаж в госпиталь, который вы сам выбираете из числа тех, что этот стаж могут проводить.

Здесь есть нюанс. Стаж начинается 1 марта и 1 сентября, а ваши вопросы в избе решаются на собраниях, которые проводятся раз в месяц. Так что, если успели подать документы в срок – все хорошо, если нет – пишем письмо в отдел высшего образования министерство здравоохранения с просьбой разрешить начать стаж в другое время (закон это от недавнего времени позволяет). Предварительно в министерство стоит позвонить (не волнуйтесь – с хамством и звездной болезнью не столкнетесь) и поговорить на эту тему – вам подскажут, какие документы приложить к письму. Если нужны будут дополнительные документы из избы или уженда воевудского, идите к тем, кто их выдает и говорите – к тому времени вы уже будете ориентироваться, что и где можно решить. В этом случае право на ограниченную врачебную практику и направление на стаж вы получите, после получения избой лекарской разрешения из министерства (кроме того один вариант будет отправлен вам, а один – в уженд воевудский).

Теперь – вперед, в выбранный госпиталь подписывать контракт на 13 месяцев (из них – 1 месяц отпуска) и проходить дополнительный медосмотр. Как писал выше – если нет польских корней или карты поляка, то в лучшем случае, за стаж платить не будут – тут придется туго. Запрлата у стажиста чистыми с учетом дежурств - около 1800 злотых в месяц, что тоже копейки по сравнению с зарплатами врачей со специализацией. Специализация делается после стажа – 5-6 лет.

5. Государственный тестовый экзамен для врачей.

Lekarski Egzamin Państwowy (LEP) это аналог КРОК 3 в Украине. Проводится два раза в году – весной и осенью, без фиксированной даты (сообщается участникам предварительно). Пока бесплатный. Для участия нужно зарегистрироваться на странице центра медицинских экзаменов в Лодзи, распечатать подтверждение и отнести его в избу. Для регистрации тоже есть конечные сроки, так что медлить не стоит. На той же странице выкладываются задания, которые были в прошлые годы, вместе с правильными ответами. Там же на следующий день после экзамена выкладываются результаты и чуть позже - правильные ответы. Проходной балл – 56% (сейчас идет речь о возможной отмене данного экзамена и стажа). Базы тестов, как в Украине, которую можно зазубрить, нет.

Врзможно, что-то забыл, что-то упустил - но в целом ситуация выглядит таким образом. Что дальше? Специализация - в Польше, в другой стране Евросоюза или все-таки работа на стройке ;) - выбор уже будет за Вами.

 

Поиск по сайту


Share |


МедПоиск


Важно: представленные на сайте материалы предназначены для специалистов здравоохранения. Не следует использовать их для самостоятельной диагностики или лечения. Администрация сайта не несёт ответственности в любых случаях причинения вреда, связанных с использованием информации, размещенной на сайте. В случае каких-либо нарушений состояния Вашего здоровья всегда обращайтесь за помощью к квалифицированным специалистам!

© Украинский медицинский интернет-журнал 2008-2012. Перепечатка разрешается при сохранении активной гиперссылки на источник.